Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

стоптанные башмаки

См. также в других словарях:

  • башмак — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? башмака, чему? башмаку, (вижу) что? башмак, чем? башмаком, о чём? о башмаке; мн. что? башмаки, (нет) чего? башмаков, чему? башмакам, (вижу) что? башмаки, чем? башмаками, о чём? о башмаках 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • чу́чело — а, ср. 1. Набитая чем л. шкура животного, кожа птицы, воспроизводящие облик этого животного, птицы. Чучело попугая. □ Покосившись в ту сторону, где тикали часы, он заметил чучело волка. Чехов, Враги. Я принес вам, дети, прекрасный экземпляр… …   Малый академический словарь

  • Шарль Перро — Перро Шарль Французский писатель. Афоризмы, цитаты • Золушка • Перевод с французского • Однажды королевский сын давал бал в свою честь и разослал приглашения всем подданным своего королевства. Сестры Золушки были в восторге от этого и целыми… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Эсмеральда Ветровоск — Персонажи книг Терри Пратчетта серии Плоский Мир Подробности Полное имя: Эсмеральда Ветровоск Описание: Ланкрская ведьма Сюжетные связи: Гита Ягг, Маграт Чесногк, Тиффани Болит, Агнесса Нитт …   Википедия

  • Ветровоск Эсмеральда — Персонажи книг Терри Пратчетта серии Плоский Мир Подробности Полное имя: Эсмеральда Ветровоск Описание: Ланкрская ведьма Объединение: Гита Ягг, Маграт Чесногк, Ти …   Википедия

  • Матушка Ветровоск — Персонажи книг Терри Пратчетта серии Плоский Мир Подробности Полное имя: Эсмеральда Ветровоск Описание: Ланкрская ведьма Объединение: Гита Ягг, Маграт Чесногк, Ти …   Википедия

  • одеваться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я одеваюсь, ты одеваешься, он/она/оно одевается, мы одеваемся, вы одеваетесь, они одеваются, одевайся, одевайтесь, одевался, одевалась, одевалось, одевались, одевающийся, одевавшийся, одеваясь; св.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • баретки — ок, мн. barrette f. 1. Матерчатые или плетеные легкие туфли на низком каблуке. Название вероятно от шнурков, которые завязывались en barrette. Он <котельщик> купил мне по пути уже не помню где новые баретки (летние коричневые башмаки из… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • стральки — мн. старые стоптанные женские башмаки , кольск. (Подв.). Неясно …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • обу́ть — обую, обуешь; прич. страд. прош. обутый, обут, а, о; сов., перех. (несов. обувать). Надеть кому л. обувь. Обуть ребенка. □ Обут он [Захар] был в старые стоптанные галоши на босу ногу. И. Гончаров, Обломов. В летнее время он [гиляк] бывает одет в… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»